MENU

LES THÉMATIQUES DE CE BLOG
Je parlerai de ma ville, de mes voyages, de musiques, de films, de l'actualité, de tout ce qui m'interpelle

Quand j'ai créé mon premier blog je m'étais inspirée de la définition du mot "Blog", à l'origine "Weblog" contraction de Web et de Log. Le mot "Log" a désigné au départ les journaux de bord de la marine et de l'aviation américaine, et le "Web", c'est cette invention qui a changé notre quotidien à la fin du 20e siècle ! Le blog littéralement c'est donc un carnet de bord tenu et dévoilé en ligne, un mot construit pour désigner les premiers sites du genre aux Etats-Unis à la fin des années 90.

Mon blog... Un regard très personnel, un journal où je publierai des billets d'humeur à propos des sujets les plus divers.

ARTICLES LES PLUS RÉCENTS

ARTICLES RÉCENTS


Recent Posts Widget

lundi 8 août 2022

"PARCHED" UN FILM INDIEN MAGNIFIQUE

Il y a longtemps que je n'avais pas publié sur ce blog un article sur
un film qui m'a marqué. Le film s'appelle "Parched".

"Parched" est un mot anglais qui signifie "desséché", voire la sécheresse.

C'est un film indien mais qui a été co-produit par l'Inde, les États-Unis, le Royaume-Uni.

Un film magnifique, qui redonne espoir et fait réfléchir.

Le titre a été traduit en Français par "La Saison des femmes".  

C'est un film dramatique indien, de 2015, écrit et réalisé par Leena Yadav qui en a écrit le scénario.

LA RÉALISATRICE

Leena Yadav est née le 6 janvier 1971 au Madhya Pradesh. A la fois réalisatrice, monteuse, productrice et scénariste. Elle a débuté en tant que réalisatrice en 2005 avec "Shabd" puis "Teen Patti". "Parched" est son troisième film, son premier film international.

+ sur Leena Yadav ☞ https://fr.wikipedia.org/wiki/Leena_Yadav

Il est sorti en salles en France le 17 mars 2016 et en Inde le 23 septembre 2016.


"Parched" est inspiré d'un véritable village que Leena Yadav a visité en 2012.
La langue originale est l'hindi mais une langue a été inventée pour le film, mélangeant l’hindi à un dialecte local, le kutchi.

Le film tourne autour de quatre femmes vivant une vie non désirée dans un village de la région du nord- ouest de l'Inde, qui souffre encore de vieilles traditions ridiculisées comme les mariages forcés d'enfants et d'autres problèmes sociaux comme les difficultés financières, le viol conjugal et familial, et physiquement et les maris alcooliques émotionnellement violents.

BANDE ANNONCE


L'histoire du film décrit les efforts de ces jeunes villageoises pour échapper aux dures traditions patriarcales.

Ces quatre femmes vivent dans une petite ville rurale du Gujarat : Rani, une jeune veuve qui vit sous le poids de traditions transmises de mère en fille,  Lajjo, pleine d’entrain mais mariée à un homme violent, Bijli, une danseuse prostituée qui se lie d’amitié avec Rani et Lajjo, et Janaki, une adolescente prisonnière d’un mariage arrangé.

De façon remarquable, elles respectent leur culture, alors que les règles du jeu leur sont défavorables. Elles sont traitées comme des putes et le mariage est un piège pour les battre tous les soirs. Les hommes semblent dépourvus de toute sensibilité à l'égard du sexe opposé et ne sont mus que par l'instinct. Dans cette société, ce sont eux qui mènent la barque. 

C'est l'histoire de quatre femmes qui survivent et se lient au milieu de tout cela.

Rani, qui porte le deuil depuis ses 15 ans, vit enfermée dans son rôle de veuve et n'aspire plus à l'amour. Lajjo supporte les coups de son mari, qui l'accuse d'être stérile. L'excentrique Bijli est réduite à ses charmes, se donnant en spectacle aux hommes dans des danses hypersexualisées. Janaki, elle, incarne la nouvelle génération, a priori promise au même sort que ses mères… 

Alors qu’elles sont témoins du drame d'une femme abusée dans son foyer, Rani et son amie Lajjo décident de braver leurs peurs pour faire changer les choses. Bijli, la danseuse prostituée, et Janaki, l'adolescente désignée pour épouser le fils de Rani, se joignent à leur combat… 









SYNOPSIS

La tradition a toujours été respectée dans ce petit village du Gujarat, surtout par les femmes qui ne remettent pas en cause l'organisation patriarcale, voire franchement phallocrate, de cette société rurale. Rani, jeune veuve, négocie, avec son amie Lajjo, le mariage de son fils Gulab avec une jeune adolescente, Janaki. L'affaire est conclue.

Quand les deux femmes reviennent à leur village, un conseil est réuni pour décider l'avenir d'une jeune fille qui fuit sa belle-famille parce que son mari la délaisse et que les autres hommes de la belle-famille abusent d'elle. Mais les anciens ne sauraient tolérer une telle infamie : il renvoie la jeune fille à son sort. Rani tente vainement, mais mollement de protester. Rani, Lajjo, questionnées, aiguillonnées par leur amie Bijli, prostituée et danseuse d'une sorte de cabaret, commencent à remettre en cause cet ordre moral qui interdit l'éducation et l'indépendance aux femmes.

Le film se termine par la crémation symbolique du démon Rāvaṇa lors de la nuit de Dussehra commémorant la libération de Sītā par son époux Rāma, nuit au cours de laquelle périt par le feu Manoj, le mari alcoolique et violent de Lajjo. Puis les trois femmes partent sur le triporteur bariolé du cabaret, libres et sans but.







  
DISTRIBUTION

Tannishtha Chatterjee : Rani, la veuve de 32 ans
Radhika Apte : Lajjo, l'amie de Rani
Surveen Chawla : Bijli, la danseuse prostituée
Lehar Khan : Janaki, la jeune villageoise mariée à Gulab
Riddhi Sen : Gulab, le fils unique de Rani
Mahesh Balraj : Manoj, le mari violent de Lajjo
Chandan Anand : Rajesh, l'employé du cabaret
Sayani Gupta : Champa
Sumeet Vyas : Kishan, le négociant en tissus
Tanya Sachdeva : Rekha
Farrukh Jaffar : la grand-mère de Janaki
Kamla Devi : Amma
Daddi Pandey : Sharma Ji




Le film a été tourné dans la ville de Jaisalmer, une ville du Rajasthan, à 100 km de la frontière du Pakistan.
C'est une ville fortifiée depuis sa fondation et Jaisalmer serait avec Carcassonne, en France, l'une des rares villes fortifiées au monde largement habitée. Un projet de jumelage des deux villes a été initié en 2022 !

Les coulisses : une tempête de sable à Jaisalmer pendant le tournage.




Les héroïnes de "La saison des femmes" sont inspirées de la réalité : la réalisatrice Leena Yadav les a rencontrées en parcourant l'État du Gujarat à la recherche d'histoires, fascinée par ces paysages désertiques et le courage des habitantes de ces villages reculés. 

Pour Leena Yadav, "Parched ", "La Saison des femmes" est très clairement destiné à défendre les droits des femmes et a été filmé comme une réaction aux différentes formes d'oppression dont elles sont victime.

Malheureusement, il existe encore tellement d'endroits dans le monde où les femmes sont traitées comme des objets. Même dans les pays "civilisés", il y a beaucoup d'oppression et d'injustice, souvent imposées par les femmes elles-mêmes au nom de la "tradition". 

Laissez-moi un commentaire ici - Post a comment

Pensez à signer votre message de votre prénom pour que je sache qui m'a écrit.

TOUS LES COMMENTAIRES SONT MODÉRÉS.
Ils sont lus avant d'être approuvés et publiés.

Toutes publicités, auto-promotion, ou contenus n’ayant aucun rapport avec mon blog ne seront pas publiés.

TOUTE PUBLICITÉ SERA EFFACÉE ET SIGNALÉE COMME SPAM.
ADVERTISEMENTS WILL BE DELETED IMMEDIATELY AND REPORTED AS SPAM.